こんにちは、エンチャイルドの広報担当、地球村山歩です。

 今日は、エンチャイルド奨学生のエッセーを紹介します。
 ミンダナオ島ブトゥアン市バランガイ・アンバゴの奨学生、オーブレイ・マイルズ・ブクエさん(18歳、グレード12)の寄稿です。

 「父の日」に書いた原稿のようです。
 全てのお父さんに読んでもらいたいエッセーです。そして全ての家族の皆さんにも…。
 お父さんたち、泣きますね…。

アンバゴのエンチャイルド奨学生たち
中央がオーブレイ・マイルズ・ブクエさん(2019年)

 Every child's first love. 
 The head of the house. 
 The man who would sacrifice anything, even his life, just for our sake.
 They are our fathers.

 全ての子どもたちの初恋の人。
 家の長であり、
 私たちのために、自分の命さえも犠牲にする人。
 それは私たちの父親です。

 The sacrifices they have done is out of this world, though it is often unnoticed. 
 
 お父さんたちの犠牲は計り知れないほどのものですが、それはあまり気付かれていません。

 The long hours of works, sleepless nights, setting aside their own need just to provide ours. Tiring days, going to work despite being sick. 

 長時間の仕事、眠れない夜。お父さんたちは私たちの必要なものを満たすために犠牲を払っています。疲れていても、病気であっても仕事に行きます。

129371743_816365982538062_5863564091755252099_n
中央がオーブレイ・マイルズ・ブクエさん(2020年)

 Most fathers are not vocal when it comes to expressing their love to us. They express it through actions, instead. They may not tell us the exact word, but we can already feel how much they love us with all the things they are doing for us.

 父親の多くは、私たちへの愛情を表現するときに、声高には言いません。その代わり、行動で表現します。正確な言葉ではないかもしれませんが、私たちは父親がどれだけ私たちを愛しているかを、父親がしてくれていることの全てから感じ取ることができます。

 Thus, we must show our gratitude and love to them. Treasure and appreciate their efforts and sacrifices. A simple thank you and i love you is enough. They may not show it to us, but we know these words means a lot to them.

 だからこそ、私たちは彼らに感謝と愛を示さなければなりません。彼らの努力と犠牲を大切にし、感謝しましょう。シンプルに「ありがとう」と「愛してる」だけで十分です。私たちには見せないかもしれませんが、私たちはこの言葉が彼らにとって大きな意味を持つことを知っています。

JUNE 20, 2021
2021年6月20日
Aubrey Miles B. Buque
オーブレイ・マイルズ・ブクエ

Japan & Philippines

gazou_0520

ENCHILD